We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Kalmare Sampler

by Kalmare Print

/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

  • Cassette + Digital Album

    A side : Track 1-8; B side : Track 9-16
    +with 16 small papers where you can read the lyrics.
    +diy tapesleeves with kalmarmotiv (not everyone looks 100% perfect)

    if you want to get it from myself -face to face- (dresden/leipzig/chemnitz) just write me :)

    Includes unlimited streaming of Kalmare Sampler via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 7 days
    edition of 65 
    Purchasable with gift card

      €5 EUR or more 

     

1.
-instrumental-
2.
but i woke up next to you the other day and nothing was the same, somehow nothing's ever changed so i have to ask this once again: "is there a point in composing depressing refrains?" and i know you would say: "yes,my dear,otherwise there's a big chance we'll go completly insane" who would frame the lives of these kids without fate? who would hum a song about love,life,trust and faith when we all just can't relate? this is getting so nostalgic who are we supposed to be? we are all we left here- a remixed version of our tragedy hollowness is dripping as the clock counts my myriad late night fights seconds became decades,thanks for this plague you say we can't understand and here's our shallow end i am truly fucked to hell it's desperate,it became counterfeit and it's the biggest non-sense this is the most severe that we felt this is my hands shredding through our chests to skin the love from our hearts
3.
Negli ultimi sedici mesi avrò vissuto tre vite diverse, tutte nello stesso momento e ho perso più tempo a chiedermi quale fosse la più importante, che a viverle veramente. Almeno una. E cosa resta di Gennaio? Oggi che è Primavera tengo quei giorni in tasca, perché se ho ancora qualcosa da salvare è il momento in cui tutto aveva un senso. Il primo giorno dell'anno, quando mi sono svegliato, ero in un posto nuovo, che non avevo mai visto: la camera di qualcuno che era in vacanza altrove; foto di gruppo appese al muro, era già pomeriggio inoltrato. Ed ho immaginato che in quelle foto ci fossi io. Più tardi quel giorno abbiamo camminato finché i palazzi anonimi hanno iniziato a diventare familiari. Sotto i tigli ho trovato, tra petardi inesplosi e ricordi tutte le parti migliori di me unite da un unico filo non più così sottile che ora riesco a vedere e in cui non inciampo più. E non è il tuo nome che ho scritto su un soffitto di legno ad Hannover e abbiamo dormito per terra, abbiamo passato il confine, abbiamo giocato a Tetris con tutte le nostre cose, e in viaggio tra due città era come se fossimo già arrivati. E nel viaggio di ritorno abbiamo visto l'oceano, sapevamo che era solo il cielo, ma vogliamo aver visto l'oceano. Quando il sole è nascosto e la strada è in discesa ogni nuvola è una spiaggia e ogni spiaggia è vuota. Nessuno verrà a disturbare. --- UNDER THE LIME TREES Over the past sixteen months I must have lived at least three different lives, all at the same time, and I've spent more time wondering which one was most important than actually living them. At least one. And what's left of January? Now that it's spring I keep those days in my pocket, because if I still have something to save it's the moment when everything made sense. The first day of the year when I woke up I was in a new place, one I had never seen before: the bedroom of someone who was on vacation somewhere else; group pictures hanging on the wall, it was already late afternoon. And I imagined myself in all of those pictures. Later that day we walked until the anonymous buildings started to become familiar. Under the lime trees I've found, between unexploded firecrackers and memories, all the best parts of me connected by one single wire that's not so thin anymore so now I can see it and I don't stumble on it anymore. And it's not your name I wrote on a wooden ceiling in Hannover, and we slept on the floor, we crossed the border, we played Tetris with all of our things, and traveling between two cities, it felt like we had already arrived. And on the road back home we saw the ocean, we knew it was just the sky, but we want to believe we saw the ocean. When the sun is hidden and the road is downhill every cloud is a beach and every beach is empty. No one will come to disturb us.
4.
It was hard to leave the place i grew up in. But it feels good being able to live my own life. It is great to have a place i can return to, when my own life crashes down on me. There are four persons who always have my back and to whom I can look forward to. But each time I leave them I'm scared, that I might just come upon three persons on my return. Cause cats don't live as long as desired.
5.
Confined to the depths of the room in my chest, Where no sound escapes and no light exists As I watch myself sleep from above, Just a fraction of who I thought I was Walk through the walls to your room Just to tell you that letting go has never been my thing Take back everything I've ever done, Close my eyes and dream until I'm gone
6.
funktionieren ist was anderes das war bei uns schon immer so und trotzdem...ich weiß nicht schaust du dir noch die bilder an wie immer auf der treppe und dann drüber reden was wir so verpasst haben da ist kein duft mehr kein bisschen wärme nicht mal farbe an der wand was ist mit uns passiert das es nicht einmal mehr reicht für ein betrunkenes "hab dich gern" du fliegst irgendwo da oben und da oben gibts nur dich dieser hund da in der gosse der im dreck wühlt das bin ich also merk ich dieser karren kommt so schnell nicht aus dem graben das mir zwischen tür und angel nurnoch bleibt dir tschüss zu sagen und all die dummen fragen "keine sorge, mir gehts gut" doch zu merken wies mir echt geht fehlt die stärke fehlt der mut dazu noch keine ahnung wo und wie hier licht an geht also tappt man dann im dunkeln bis man es versteht da am himmel scheint jetzt nachts überhaupt nichts mehr für uns welcher idiot hat eigentlich gesagt das am ende alles gut wird man verliert etwas am schnellsten wenn man es am meisten will
7.
i wake up. through my closed eyelids i can feel this sterile light. a vision of hell painted in flawless white. i open my eyes and get ready to die. in my mind i'm finished with this world. my body's welking away. but they won't let me go. and if i become one million years. there's no life to live inside those walls.
8.
Doch im Märchen Haben wir doch was verloren Kann nicht genau sagen wann haben wir uns verloren? Ich weiß nicht, ob du dich dran erinnerst Ich glaub' nicht, dass du's so siehst wie ich Wenn du sagst, du könntest heute darüber lachen macht mich das traurig Doch im Märchen Haben wir doch was verloren Kann nicht genau sagen wann haben wir die Unschuld verloren? Nichts was war wacht auf Wie's mal gewesen ist Wie's mal gewesen ist Ich glaube, dass wir schonmal näher dran waren Ich glaube, wir wussten worum's geht Ich merke, wie weit wir davon entfernt sind Ich kann uns kaum noch sehen
9.
Samma sak varje gång vi ses och däremellan en evighet. Du och jag. Du och jag betyder mycket för varann, men jag vill ha så mycket mera men det är nåt du inte kan ge mig. Vad gör vi för fel? Vad gör vi med alla känslor som finns kvar? För varje gång vi träffas, du river ner mina försvar. Som om de fanns, någonsin, för dig. Den första gången som jag pratade med dig, jag fatta inte riktigt men det hände nåt med mig. Och varje gång, är samma sak. Du är en våg som sköljer över mig, vilse i ditt vatten, förlorar mig i dig. Du är en vind, som blåser mig bort. Det finns inga barriärer, du har rivit ner mitt fort. Det finns stunder som jag önskar att jag aldrig träffat dig, men all glädje, alla sorger, det är det som formar mig. Hur kan jag glömma? Varför glömma? Du är ett regn som faller över mig, vilse i ditt vatten, förlorar mig i dig. Du är en storm, som blåser mig bort. Det finns inga barriärer, du har rivit ner mitt fort. Du är en eld som brinner inom mig och även om du värmer, så förgör du också mig. Du är en sol och när jag kommer nära dig, då lossnar mina vingar, då faller jag för dig. Du är en konversation jag önskar aldrig tog slut. Du är en våg. Du är en vind. Du är ett regn. Du är en storm. Du är en eld som brinner inom mig och även om du värmer, så förgör du också mig. Du är en sol och när jag kommer nära dig, då lossnar mina vingar, då faller jag för dig.
10.
this aint what i thought it would be these moments, the secrets, our fucking shameless ways is this what we are supposed to do? have we started counting off the days? is this what we are supposed to do? just look what we have become "lets hope this isnt our last stand, all false promises you made" are we done for it? have we started counting off the days now? are we in it for counting? does it really matter anymore?
11.
Every reason why we cry Is another proof that we are alive Every reason why we smile Is worth the waiting even through bad times Even if you fall Somebody is there to catch you Even if you shout Somebody will listen to your wounds Every smile you share Can warm another humans heart Every hug you give Can save someone from the dark You´re not alone Someone else knows how you feel The scars of the past are part of you That´s good to know Just let it all go You have one life to enjoy Your heart still beats and you are here So tell me you have no fear Every reason why we cry Is another proof that we are alive Every reason why we smile Is worth the waiting even through bad times Even if you fall Somebody is there to catch you Go shout I will listen to your wounds
12.
Our narrator wakes up smothered by darkness surrounding her from all sides. She pulls herself out of bed Looking outside her window she sees the seasons change and the people with it. But she never does, she always stands there, watching outside her window. The trees turn yellow and red and lose their leaves, snow falls, the sun comes out and the trees turn green again. Inside everything is the same, all year around. Our narrator pushes herself to face the mirror She tells herself: - This is the day - Today has to be the day. - Today is the day, today has to be the day when I let everything inside, today is the day. - Today is the day, today has to be the day when I make a difference - Today is the day, today has to be the day when I let everything back inside or not live at all. Our narrator goes to bed covered in fear She talks to the shadows as friends, pleading for them to end what was never started. If she could have another chance she says, she would make it all differently. In the mute darkness she gives herself another tomorrow. She tells herself: - Today is the day, today has to be the day - When I let it all in again. - Today is the day, today has to be the day when I change my life. - Today! But her reflection just stares back without conviction and nothing ever changes.
13.
Break the windshield, plough through my shoes Indolently, upright Purloin what isn’t mine to keep, neither yours to have Valet, ranch hand, blindly you correct me Numb my face, and flood me Pulverize my second teeth, close the jar and seal me Conservator, put me in a cupboard and keep me A dog yapping in a sweltering car, An ant performing in the spotlight of a magnifying glass In past, present, permanent tense.
14.
Ein permanenter Wettstreit Der Wille alles zu haben Und übersehen bleibt Selbst die Schere im Gesicht Ihre Augen liegen auf Deinen. Die Spitzen enden am Mund. Und je mehr Du dann nach mehr schreist, Desto größer wird die Kluft. Wer ist hier eigentlich wirklich arm? Leer sind deren Herzen Und arm sind deren Seelen, Die das Elend nicht mehr sehen. Gier regiert Neid verändert Furcht bestimmt Pflichten leiten Besitz verblendet Profit ist wichtig Moral ein Schein Alles Mauern Es bleibt nichts als verlorene Zeit Pflicht hat Dich vor Freiheit befreit Realität lässt Träume platzen Es ist nicht umgekehrt Miete ist fällig, musst Schulden bezahlen Wertvolle Bildung ist nicht umsonst Die Nachtschicht hinter der Theke Um in der Prüfung durchzufallen Wo Du herkommst und was Du leistest Berechnet Deinen Wert und Deinen Nutzen Wer aus dem Rahmen fällt, fällt allein Doch solang ihr keine Stimmbänder zerreißt, Werd ich schreien und agitieren so laut ich kann Und so viel ich kann... Maschinen laufen. Menschen schuften. Menschen beuten Menschen aus Von Maschinengebrüll übertönt Der Preis dafür sind Menschenleben Der Raum der uns bleibt ist vielleicht klein und eng Es stinkt nach Scheiße und die Tür ist verschlossen Doch links oben an der Wand ist ein Fenster Und dadurch scheint die Sonne hinein
15.
They do not realize They do not realize They got fear in their eyes They got fear in their eyes Trying to live as fast As my head allows me to, I know I should sleep and so should you This wont end well cus my Lack of will to see solutions Makes my body fear conclutions Help me, somebody to Waste my time on something else than Trying to keep up my health Help me, somebody to Gather faith and gather hope This so called life rolls down the slope We are to anxious to believe It is too hard for us to see X2 Now calm down Calm down X2 I’ve been waiting for this I’ve been waiting for this I’ve been waiting for this for all my life (Why can’t I, why can’t I, why can’t I compromise?)
16.
i feel sick to look around and see myself to catch a stranger's eye and see myself fear to look and see myself we live inside a dream so easy to consume we live inside a dream too easy to consume

about

With that mixtape I want to support all the great bands i made patches, tapesleeves, etc. of. :)

THANKS TO:
www.facebook.com/pages/The-Mermaids-Escalate-Studio ,
all the bands & my lovely friends.

credits

released July 24, 2014

license

all rights reserved

tags

about

Kalmare Print Dresden, Germany

small diy label from eastgermany.

contact / help

Contact Kalmare Print

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this album or account

If you like Kalmare Print, you may also like: